3月3日晚間,針對網友指出《媽媽要我出嫁》歌詞抄襲一事,獨立音樂人花粥通過微博發布致歉函,并稱愿意承擔一切法律責任。
近段時間,花粥的歌曲《媽媽要我出嫁》受到較大爭議,原因則是有網友發文稱,花粥的《媽媽要我出嫁》直接拿俄羅斯“亞歷山大羅夫紅旗歌舞團”同名歌及原曲歌詞中文翻譯進行吉他彈唱,并署名自己為作詞作曲而非改編。
公開資料顯示,“亞歷山大羅夫紅旗歌舞團”的《媽媽要我出嫁》是一首前蘇聯民謠,并由薛范進行歌詞中文翻譯,其中歌詞中有“媽媽要我出嫁,把我許給第一家”等,而該歌詞也在花粥的《媽媽要我出嫁》中出現。
對此,花粥表示,“《媽媽要我出嫁》是我2012年作曲并翻唱的歌曲,由于2019年之前我沒有簽署任何公司團隊,所有事宜均由我自己及身邊朋友打理,在打包上傳平臺時出現工作疏漏,導致如今的情況發生,在此向大家正式道歉!并愿意承擔一切法律責任。我的經紀公司會及時聯系版權方處理好后續事務。”
與此同時,花粥的經紀公司也發布聲明稱,“首先向亞歷山大羅夫紅旗歌舞團及歌詞翻譯者薛范誠摯的歉意,我們正在積極聯系版權所有方及作者,并完全愿意接受一切法律責任,同時我方已聯系音樂平臺對于《媽媽要我出嫁》這首歌進行下架,感謝大家的監督與指正。”
【延伸閱讀】
法國著名攝影家指防彈少年團MV抄襲 所屬經紀公司出面做出否認
韓國男子偶像組合防彈少年團被法國著名攝影家Bernard Faucon指責抄襲,對此防彈少年團的經紀公司回應不存在抄襲。Bernard Faucon在接受韓國媒體采訪時表示,防彈少年團的寫真集《花樣年華》部分照片以及MV《血汗淚》部分場景的背景和構圖抄襲了他的《暑假》等作品。
Bernard Faucon還主張防彈少年團的專輯名也是從他在1997年至2003年舉行的攝影展“The Most Beautiful Day of My Youth”的名稱中得到的靈感。Bernard Faucon表示,他對自己的作品給別人帶去靈感和創意感到很高興,因此并不打算對防彈少年團采取任何法律措施,但他也希望防彈少年團能夠承認是從他的作品中得到的靈感。
對于Bernard Faucon的主張,防彈少年團的經紀公司表示,防彈少年團的寫真集和專輯在創作時沒有抄襲或是參考任何作品。
標簽: 花粥致歉
新聞排行
圖文播報
科普信息網 - 科普類網站
聯系郵箱:85 572 98@qq.com 備案號: 粵ICP備18023326號-39
版權所有:科普信息網 www.www44bkbkcom.cn copyright © 2018 - 2020
科普信息網版權所有 本站點信息未經允許不得復制或鏡像,違者將被追究法律責任!